Страница 117 из 144 [ Сообщений: 2146 ]
-
0 : 2
+
Дорогие девочки!
На создание данной темки меня подтолкнула затравленная, измученная учительская натура, которой очень сильно намозолили глаза элементарные ошибки, допускаемые в сообщениях наших дорогих и любимых пользователей . Оговорюсь сразу, речь не идет о пунктуации... Давайте говорить об орфографии, прежде всего, ну и немножко о стилистике и фразеологии. Предлагаю выносить сюда наиболее часто встречаемые слова-сочетания с допущенными ошибками и их исправлением, без указания их автора!!!
...лабораторная мышь в чем-то равноправна с исследователем. От ее воли контур лабиринта зависит в не меньшей степени. Пусть ей самой это и невдомек...(Дж.Фаулз "Волхв")
Последний раз редактировалось Krasanna 28 авг 2012, 21:45, всего редактировалось 1 раз.
|
-
0 : 1
+
oksana писал(а): Вместо образ сказать look все таки не так страшно, ну мне так видится согласна, но не на центральных каналах, особенно государственных, ну должна же быть цензура что ли, наверно я предвзято к этому вопросу подхожу
|
-
голос
+
freken Snork писал(а): В случае "модный лук" я такие зимствования тоже как смешные понты воспринимаю.
|
-
0 : 1
+
"Тотал лук", "тотал чейнч"...уффф...гламур по-русски.
Губы накрасили, пятки чёрные для меня пока это так Хотя читала где-то,что язык - это живой организм, он будет меняться независимо от наших желаний, и не объяснимы появления заимствований в нём слов даже таких, коим есть уже определения в нашем языке. "менеджер по клирингу". а по-русски - уборщик помещений Последний раз редактировалось ЛюблюШоколад 31 авг 2012, 14:29, всего редактировалось 1 раз.
|
-
0 : 1
+
я просто не понимаю смысла.. есть всегда существовали русские слова, зачем их заменять американскими аналогами??? чем слово "образ" стало неугодно?? Хорошо, если написано "Look", хотя бы наглядно видно, но когда с экрана звучит "лук", мне лично представляется именно овощ!
______________
Зачем "сэйлы" если есть скидки и распродажи? Зачем "тайм-менеджмент" если есть планирование времени?? Скоро так и будем говорить, "Завтра чилдрен идут на фёст сэптэмбер в модных луках и с букетами флауэров"
|
-
голос
+
freken Snork
______________
А, ты против капиталистов, да? Я, честно говоря, не особо об этом задумывалась , не настолько патриотична, наверное.. . В любом случае, запад уже очень плотно вошел в русское сознание, во всех аспектах жизни, поэтому смысл здесь со терминологией бороться . Дети мульты смотрят, взрослые - фильмы, этикетки сплошь на английском, да везде он..
Делай, что можешь, с тем, что имеешь, там, где ты есть (c)
|
-
голос
+
Kosha писал(а): нет, но русский язык очень красивый , я с Мариной полностью согласна Цитата: я просто не понимаю смысла.. есть всегда существовали русские слова, зачем их заменять американскими аналогами??? есть конечно в русском языке и заимствованные слова, к которым уже привыкли Цитата: А пока зарисуйте в тетради вот эту румбовую картушку. Можете забыть свое имя, но названия всех тридцати двух румбов вы должны помнить даже ночью, если вас внезапно разбудят. Тут не надо быть большим мудрецом, а надо просто-напросто запомнить по ходу часовой стрелки: норд, норд-тень-ост, норд-норд-ост, норд-ост-тень-норд, норд-ост и так далее. Сильнее всех пыхтел над румбами Финикин: – Постойте! Я же русский, а тут все по-иностранному. Зайцеву такой подход к делу не понравился. – Если ты русский, так тебе не прикажут держать курс на два лаптя правее солнца! Пожалуйста, – вдруг заявил он, – специально для тебя перевожу названия румбов на русский язык: север, стрик севера к полуношнику, меж севера полуношник, стрик полуношника к северу и, наконец, полуношник, то есть норд-ост. Боюсь, что русские названия сложнее голландских…
|
-
голос
+
Kosha писал(а): В любом случае, запад уже очень плотно вошел в русское сознание, во всех аспектах жизни, поэтому смысл здесь со терминологией бороться . Дети мульты смотрят, взрослые - фильмы, этикетки сплошь на английском, да везде он.. Вот про то и говорю
|
-
голос
+
смешное слово... повеселило
Цитата: лижбы
|
-
голос
+
ну девочки...брюзжите тут пощёт заимствований и прочей иностранщины... русский язык потому и красивый, што ассимиляция шустро проходит.
______________
Давайте уже тогда рюкзаки котомками обзывать, а бюстгалтер сиськодержателем каким-нибудь...
...лабораторная мышь в чем-то равноправна с исследователем. От ее воли контур лабиринта зависит в не меньшей степени. Пусть ей самой это и невдомек...(Дж.Фаулз "Волхв")
|
-
голос
+
Krasanna
гоблин, чё злая такая? придет - побубнит и уйдет
|
-
голос
+
Meduniza
______________
в образе же.. ИМИДЖ поддерживаю, панимашь...
...лабораторная мышь в чем-то равноправна с исследователем. От ее воли контур лабиринта зависит в не меньшей степени. Пусть ей самой это и невдомек...(Дж.Фаулз "Волхв")
|
-
голос
+
Krasanna
ты чё, еще не вышла из него?
|
-
голос
+
Meduniza
______________
да епрст... на работу я вышла... а в него вошла еще крепче и жестче
...лабораторная мышь в чем-то равноправна с исследователем. От ее воли контур лабиринта зависит в не меньшей степени. Пусть ей самой это и невдомек...(Дж.Фаулз "Волхв")
|
Страница 117 из 144 [ Сообщений: 2146 ] • Оценка темы:
15 дек 2024, 03:05 -5 °C
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения |
...